9月16日 09:44
"家門前。喔 ! 蟾蜍耶 ! 衝回去拿手機結果是麵包(-。-; 亂七八糟"
"給霧煞煞的人,整體感覺像蛙類屁股。"
"你好沒問題可以拿去寫成報導。喜歡的話連下方插圖一併使用,完整描述照片外的複雜感受,作為插畫家感謝您。"
網友留言:
9月17日 20:33
"像嗎😁"
"蛙頌。"
"想說大小不錯急急忙忙衝回去(~_~;) 蛙頌啊w"
"家門前。喔 ! 蟾蜍耶 ! 衝回去拿手機結果是麵包(-。-; 亂七八糟"
9月19日 16:39ようわからん人のために、一応、カエルのお尻ってあんな感じ
— 安斉 俊 (@anzai_shun) September 16, 2019
"你好沒問題可以拿去寫成報導。喜歡的話連下方插圖一併使用,完整描述照片外的複雜感受,作為插畫家感謝您。"
網友留言:
9月17日 20:33
"像嗎😁"
"蛙頌。"
"想說大小不錯急急忙忙衝回去(~_~;) 蛙頌啊w"
"野生可頌呢,最近連鄉村都越來越少見。"結構いいサイズがいると思って慌てて戻ったのに(~_~;)カエルワッサンでしたw
— 安斉 俊 (@anzai_shun) September 16, 2019
"哎呀是野生可頌耶(*´ω`*) 已經到季節啦,夏天也結束了(*´ω`*)"野生のクロワッサンですね。最近では田舎でも見なくなりました。
— 時刻 秋韻 (@tokizami) September 16, 2019
"蟾蜍擬態成可頌,呱呱。"あらあら。野生のクロワッサンだねぇ(*´ω`*)
— SNC2 / はな ♂☻♯ (@snc2_jp) September 17, 2019
もう、そんな季節かい。
夏も終わりだねぇ(*´ω`*)
"知道是麵包,可是眼裡仍只有蟾蜍。"カエルに擬態するクロワッサン
— 黒瀬雪@フォロー整理中 (@htt_sos) September 16, 2019
ゲコゲコ
"絕對沒什麼人認為是麵包..."パンってわかってからも
— ゆかのすけ (@yukari0939) September 16, 2019
ヒキガエルにしか見えない。
"怎麼會在這兒XD"パンの方が絶対レアでしょ……
— 浅原ナオト@カノホモ&カグヤナイツ発売中! (@asahara_naoT) September 18, 2019
"好吃嗎??w"なぜこんなところに
— エイル (@remuse_aile) September 16, 2019
"個人鬧過以為老婆婆蹲在那上前關心居然是垃圾袋笑話。"美味しかったですか??w
— papu@ロム専 (@rurikonngou) September 16, 2019
FF外から失礼しました!
お婆さんがうずくまってると思い、心配して行ってみたらゴミ袋だった、という昔のギャグもありました。
— 悉皆成仏 (@birdoservanto) September 16, 2019
沒有留言:
張貼留言